연자음으로 끝나는 남성 무정 명사: klíč, pokoj, talíř, koš, měsíc/koberec, chmel/pytel
단수 (sg.) | 복수 (pl.) | |
---|---|---|
주격 (N.) | pokoj | pokoje |
대격 (A.) | ||
생격 (G.) | pokoje | pokojů |
여격 (D.) | pokoji | pokojům |
처격 (L.) | pokojích | |
조격 (I.) | pokojem | pokoji |
- 호격 (V.)
- 호격 단수 (V. sg.) : pokoji
- 호격 복수 (V. pl.) = 주격 복수 = 대격 복수
- 구어에서는 사용되나 표준 문어에서 인정되지 않는 경우.
- 복수 여격 (D. pl.)에서 pokoju 형태
- 복수 조격 (I. pl.)에서 pokojema 형태
어휘
+/-연자음으로 끝나는 남성 무정 명사는 상당수 있으나 아래 제시된 것이 전부이다. 연자음으로 끝나는 여성 명사도 존재하므로 단어별로 남성 명사인지 여성 명사인지 외워야 한다.
유형: klíč
+/-- bič, Bihač, Botič, časovač, čistič, čítač, dělič, drtič, elektrospotřebič, gauč, Halič, hlásič, chladič, chomáč, chránič, chtíč, jistič, kartáč, Kelč, klíč, koláč, kolotoč, kotouč, kouč, krumpáč, krumpáč, krumpáč, květináč, kýč, lanč, lapač, listnáč, meč, měnič, měřič, míč, mikropočítač, mikrořadič, nakladač, nosič, odlučovač, ohřívač, ovladač, pekáč, petrklíč, pláč, plánovač, počítač, polovodič, pomeranč, posilovač, poutač, prohlížeč, přehrávač, přepínač, převaděč, přijímač, přijímač, přivaděč, puč, punč, ranč, rozvaděč, rozváděč, rýč, rýč, řadič, Řepeč, sekáč, sendvič, skeč, směrovač, snímač, spínač, spotřebič, stěrač, superpočítač, sypač, tahač, terč, tlampač, tlumič, urychlovač, vařič, vodič, vyhazovač, vyhledávač, vykladač, vypínač, vysavač, vysílač, vysoušeč, zapalovač, zářič, zatykač, zavináč, zesilovač, zobrazovač
유형: pokoj
+/-어말이 -j 인 명사는 여성 명사일 수도 있으므로 단어별로 남성 명사인지 여성 명사인지 외우고 있어야 한다. 다음 단어들은 남성 무정 명사이다.
- Agrostroj, boj, čaj, děj, desetiboj, Dimitrij, displej, displej, Dmitrij, Dubaj, Dubaj, Dunaj, dvojboj, fotopřístroj, háj, Himaláj, Himaláj, hoboj, hokej, Jevgenij, Jihostroj, koloděj, konvoj, kraj, kroj, kyj, máj, mumraj, náboj, nápoj, nástroj, nepokoj, obličej, obyčej, odboj, odboj, odprodej, ohňostroj, okraj, okraj, olej, orloj, Ostroj, pětiboj, petrolej, podej, pokoj, pokraj, portfej, postoj, postroj, prazdroj, prodej, prostoj, předpokoj, předprodej, předvoj, příboj, přípoj, přístroj, pyj, ráj, rej, roj, rozbroj, rozprodej, rozvoj, sedmiboj, Sinaj, Slavoj, souboj, spoj, sprej, stejnokroj, stoj, stroj, Šanghaj, taj, trojboj, turnaj, údaj, víceboj, voj, volej, výboj, výdaj, výdej, výprodej, vývoj, závoj, zdroj, zpravodaj
유형: talíř
+/-- adresář, arkýř, četař, depozitář, diář, exemplář, formulář, haléř, haléř, halíř, herbář, honorář, inventář, kalamář, kalendář, keř, komentář, kouř, krunýř, měchýř, mobiliář, Mojžíř, oltář, oltář, pancíř, pepř, pilíř, polštář, pranýř, presbytář, puchýř, receptář, refektář, relikviář, scénář, sekretář, seminář, slabikář, snář, stacionář, talíř, trakař, trakař, trakař, trychtýř, vějíř, vikýř, Vojíř, Žacléř, Žacléř, žalář
유형: koš
+/-- Bangladéš, buš, cypřiš, fetiš, finiš, groš, guláš, hašiš, jidáš, koš, kvaš, mariáš, Mikuláš, Niš, Oš, otčenáš, rubáš, strakoš, tuš, verš
유형: měsíc/koberec
+/-어말이 -c 인 남성 무정 명사. 대부분의 -ec 로 끝나는 명사는 격변화할 때 -e- 가 탈락한다. 하지만, 다음 목록에서 보듯이 koniklec, Sedlec 두 단어의 경우에는 -e- 가 탈락하지 않는다.
- desetitisíc, distanc, Drenovac, hospic, koniklec, krajíc, kredenc, líc, měsíc, palác, půlměsíc, Sedlec, stotisíc, střevíc, sulc, tisíc
- -ec 유형 (-e- 탈락): bérec, Bílovec, blázinec, Bolevec, boltec, Bzenec, cínovec, čepec, červenec, čtverec, čtyřválec, čtyřválec, dílec, Dubenec, dvorec, Hlohovec, hostinec, Hrachovec, hrnec, Humpolec, husinec, Chlumec, chudobinec, chuchvalec, Jablonec, jalovec, Jesenec, jezdec, jírovec, kabátec, kamenec, kavalec, Klášterec, Klínovec, koberec, konec, kopanec, kopec, kosatec, Kostelec, kotec, kotrmelec, Královec, krmelec, křemenec, ledovec, Liberec, Libouchec, límec, Linec, Lipovec, Lískovec, lívanec, Lučenec, Lukavec, Lužec, mazanec, Městec, měšec, nástavec, nevěstinec, obrazec, očistec, odstavec, Oravec, palec, pískovec, Plzenec, podstavec, Pohořelec, poklopec, pražec, propletenec, prosinec, prstenec, Rájec, rámec, ranec, Rohatec, růženec, řetězec, Sedlec, sirotčinec, skřipec, slepenec, Slivenec, sloupec, Smokovec, smyčec, smyčec, Solanec, Sovinec, srnec, Srubec, stolec, Studenec, šestiválec, škrábanec, štětec, tanec, Tlustec, torpédoborec, Třinec, Týnec, Újezdec, utopenec, válec, vápenec, věnec, Vestec, vlasec, vzorec, zvěřinec, zvonec, Žatec, Ždírec
유형: chmel/pytel
+/-어말이 -l 인 명사의 일부가 이 유형에 속한다. 어말의 -e-가 탈락하는 경우도 있고 탈락하지 않는 경우도 있으므로 단어별로 외워야 한다.
- (-e- 탈락하지 않음) čepel, činitel, hřídel, chmel, Izrael, jetel, jmenovatel, korbel, koukol, kužel, nástřel, plevel, rubl, součinitel, svízel, šindel, tmel, ukazatel, zřetel
- (-e- 탈락) kachel, kašel, kotel, kyčel, obratel, pantofel, pytel
특수한 유형
+/-일부 소수의 단어가 이 유형에 해당한다.
- -ž (3개): bridž, kříž, podnož
- -k (2개): žebřík, záhonek
- -z (2개): Bezděz, peníz
- -s (3개): Ferencváros, Nagymaros, městys
외래어 표기를 그대로 차용한 경우 그 발음이 체코어의 연자음에 해당하는 경우.
- -ch (외래어로 발음이 [č]인 경우): Greenwich, Ipswich, Norwich
- -sh (외래어로 발음이 [š]인 경우): carsh, squash
- -i (외래어로 발음이 [j]인 경우): Hyundai
- -y (외래어로 발음이 [j]인 경우): Bay