dokud
+/-- dokud ~ㄹ 때
- dokud ne- ~지 않는 한
- Užívej, dokud to jde
- 될 때 써 먹어라.
- Doprejte si cestovani, dokud na to mate
- 할 수 있을 때 여행을 다니세요.
- dokud jaderné zbraně vyvíjel šáh, Američané nic nenamítali
- 핵 무기를 샤(이란 대천왕의 존칭)가 만들 때, 미국은 아무런 반대로 하지 않았다.
- Studenti jsou jejich potenciální zaměstnanci a pravidlo chyťte je, dokud jsou mladí stále platí.
- 학생들은 그들의 잠재적인 피고용자이고 법률은 ?????? 학생들이 젊을 때 항상 적용된다.
- dokud Rath nepůjde z čela ČLK, zubaři a lékárníci s ním nejednají
- 라트(현재 ČLK의 회장)가 완전히 체코의사회 (ČLK = Česká lékařská komora)에서 물러나지 않는 한 치과의와 의사들은 그와 협상에 응하지 않을 것이다.
- Nepustím tě, dokud mi nepožehnáš. To znamená – nemůžeme od sebe odejít, dokud jsme se nesmířili.
- 나에게 축복의 말을 하지 않는 한 너를 놔주지 않을 것야. 이 말은 우리가 화해할 때까지 서로를 떠날 수 없다는 뜻이야.
- Běží, dokud nespadne
- 넘어지지 않는 한 달린다.
- dokud nás smrt nerozdělí
- 죽음이 우리를 갈라놓았을 때까지.(1994년 한 미국 영화의 제목)