중국어 입문/Everyone is No.1: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음 |
태그: 편집 취소 |
||
10번째 줄:
나의 고통은 너의 고통이 아니야.
===每
Mei geren dou you qián zài de neng li
모든 이에게는 잠재된 능력이 있지.
▲* 潛在 qián zài (동) 잠재하다
===把一切去征服===
줄 21 ⟶ 20:
한번에 모든것을 사로잡을 만한.
* 一切 yī qiè 일체(一切). 전부(全部).
* 征服 zhēng fú 정복(征服)하다.
===我的
wo de lei bushi ni de lei
나의 땀은 너의 땀이 아니야.
===我的痛 不是 你的痛===
wo de tong bushi ni de tong
내 고통은 네 고통이 아니야
▲===一樣的天空 不同的光榮===
yiyang de tiankong butong de guāngróng
다같은 세상 영광은 달라도
▲* 光榮 guāng róng (형) 영광스럽다.
▲===有一樣的感動===
you yiyang de gandong
감동 하나는 같지.
===不需要 自怨自艾的惶恐===
bu xūyào zì yuàn zì yì de huángkǒng
줄 56 ⟶ 49:
* 惶恐 huáng kǒng (형) 황공하다. 부끄럽고 황송하다.
===只需要沉著 只要向前
zhi xuyao chenzhuo, zhi yao xiang qianchong
고개를 들고 앞으로 전진해 나아가야해 .
* 沉 chén 가라앉을 침
* 向前 xiàng qián (동)앞으로 나아가다. 전진하다.
*
===告
gaosu ziji tiansheng wo cai bi you yong
줄 73 ⟶ 65:
누구나 최고가 될 수 있어.
===只要你凡事不
zhi yao ni fánshì buwen nengbuneng
줄 80 ⟶ 72:
* 凡事 fánshì (명) 모든 일
===用一口
yong yi kouqi jiaohuan ni de yisheng
당신의 인생에 한 숨을 교환하고
===要迎接未
yao yingjie weilai bu bi deng
기다리지 말고 나가 미래를 맞이해
* 迎接 yíng jiē (동) 영접(迎接)하다. 맞이하다.
줄 95 ⟶ 86:
누구나 최고가 될 수 있어.
===成功的秘
chenggong de mijue zai ni ken bu ken
성공의 비결은 마음을 다해 뜨거운 땀방울을 흘리는 것에 있지.
▲* 秘訣 mì jué (명) 비결.
▲===流最熱的汗擁最真的心===
liu zui re de han yong zui zhen de xin
뜨거운 땀을 흘리며 진심으로
*
===第一名
di yi ming shuyu mei ge ren
누구나 일등이 될 수 있어
*
===我的手不是 你的手 ===
줄 126 ⟶ 116:
나의 입은 너의 입이 아니야
===只要一
zhiyao yi tiao xin kuangfeng he baoyu
마음먹기에 따라 고난과 좌절도
* 狂
* 暴雨 bào yǔ (명) 큰비.
===都
dou biancheng hao pengyou
줄 144 ⟶ 134:
자신을 당황하게 할 필요는 없어
===只需要沉著 只要向前
zhi xuyao chenzhuo zhi yao xiang qianchong
침묵을 하고 앞으로 달리기만 한다면
===告
gaosu ziji tiansheng wo cai bi youyong
줄 157 ⟶ 147:
누구나 최고가 될 수 있어.
===只要你凡事不
zhi yao ni de fanshi bu wen neng bu neng
너가 모든일에 가능한지 묻지 않는다면
===用一口
yong yi kouqi jiaohuan ni yisheng
한 순간에 너의 인생이 바뀔 수 있지
===要迎接未
yao yingjie weilai bu bi deng
줄 175 ⟶ 165:
누구나 최고가 될 수 있어.
===成功的秘
chenggong de mijue zai ni ken bu ken
성공의 비결은 된다 안된다 묻지 않는 것이지
===流最
liu zui re de hanyong zuizhen de xin
뜨거운 땀을 흘리며 진심으로
===第一名
di yi ming shuyu mei ge ren
누구나 다 1등을 소유할수 있어
===不害怕路上有多冷===
bu haipa lushang you duo leng
갈 길이 험하더라도 걱정하지마
===直到
zhídào haiyou yidian yúwēn wo ye huinǔlì kuángbēn
줄 201 ⟶ 189:
* 直到 zhí dào (동) 쭉 …에 이르다. [주로 시간을 가리킴].
*
* 狂奔 kuáng bēn (동) 급히 달리다.
줄 207 ⟶ 195:
누구나 최고가 될 수 있어.
===只要你凡事不
zhi yao ni de fanshi bu wen neng bu neng 너가 모든일에 가능한지 묻지 않는다면
yong yi kouqi jiaohuan ni yisheng 한 순간에 너의 인생이 바뀔 수 있지▼
yao yingjie weilai bu bi deng 기다리지말고 미래를 나가 맞이해
▲===用一口氣交換你一生===
▲한 순간에 너의 인생이 바뀔 수 있지
▲===要迎接未來 不必等===
===Everyone is No. 1===
누구나 최고가 될 수 있어.
===成功的秘
chenggong de mijue zai ni ken bu ken 성공의 비결은 된다 안된
liu zui re de hanyong zuizhen de xin 뜨거운 땀을 흘리며 진정한 마음을 소유해▼
▲===流最熱的汗擁最真的心===
▲뜨거운 땀을 흘리며 진정한 마음을 소유해
▲===第一名屬於每個人===
di yi ming shuyu mei ge ren
누구나 일등이 될 수 있어
*
{{돌아가기|[[중국어 입문]]}}
|