법률 영어/단어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
287번째 줄:
* '''term of office''' 임기
 
* '''terminate''' (절차 등울) 종료하다, 종결하다 • 깐'()ce어ings may be suspended or terminated without the imposition of provisional measures or countervailing duties upon receipt of satisfactory voluntary undertaking. (만족할 만한 자발적 인 이 행 약속이 있을 경우, 잠정조치나 상계관세의 부과 없이 절차가 중지 또는 종철될 수 있다.) r:::r suspend (정지하다)

* terms (J) 조건 ’ a contract specifying the terms of employment( 고용조건을 명시하는 계약) @ (계 약 협정 등으1) 조항, 사항 ’ Under the terms of the agreement ...... (협정조항에 의하면 ...... )

* terms of reference 위임사항

* territorial principle 속지주의 다 nationality principle(속인 주의)
* territory 영 역 (領域), 영 토 text 문(안) == 95 은 대체로

* title( 편), dìapter( 장), section/article( 조, section은 경우에 따라서는 절로도 번역 가능), paragraph( 항), subparagraph( 호)로 구성 됨 topic 주제 tort 불법행위 • 민사상의 책임은 크게 불법행위에 기 한 책 임 (tortious liability)과 계 약상의 책 임 <Contractual liability) 으로 나눌 수 있는데, 전자는 가해자와 피해자간의 계약관계 유무에 관계없이 피 해자가 입은 피해가 가해자의 고의, 과실행위로 인 한 것이면 가해자가 피해를 배상해야 되는 책임이 고, 후자는 가해자와 피해자간의 계약관계가 있음 을 전제로 하여 계약상의 의무 위반에 따른 책임을 의미함 traffic 거 래 ’ illegal drug t1i따ficking (불 법 마 약 거래) trans-sh ipment 환적 (換積) transboundary 국경간, 국가간 ’ The Basel Convention on the Control of Transbounφry Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal( 유해폐기물의 국가간 이동 빛 그 처리의 통제에 관한 바첼협 약) r:::r cross-border transit CD 경유(經由) ’ transit state (경유국가) o 운송 ’ goods in transit (운송중인 상품) == 97 관세를 부과하는 기준가격
 
* transboundary 국경간, 국가간 ’ The Basel Convention on the Control of Transbounφry Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal( 유해폐기물의 국가간 이동 빛 그 처리의 통제에 관한 바첼협 약) r:::r cross-border transit CD 경유(經由) ’ transit state (경유국가) o 운송 ’ goods in transit (운송중인 상품) == 97 관세를 부과하는 기준가격
 
===U===